今月発表された調査によると、ウガンダの熱帯雨林に生息するチンパンジーは、地面に井戸を積極的に掘って真水を見つけることが観察されました。
熱帯雨林に生息するチンパンジーのグループで井戸を掘ることが観察されたのはこれが初めてです。



「他のチンパンジーがこの行動を覚えるには時間がかかり、今のところメスと若いチンパンジーだけがこの行動を取り入れている」と研究者は述べている。
Chimpanzees were found digging wells and drinking water
According to a study published this month, chimpanzees living in a rainforest in Uganda had been observed digging wells in the soil to find fresh water actively.
This is the first time that well digging has been observed in a group of chimpanzees living in the rainforest.



“It took time for others to learn the behavior, and so far only females and young chimpanzees have adopted it,” the researcher said.
study 勉強【不】 研究、学業、書斎、研究室【可】 勉強する、研究する、 調べる、考慮する【他】 勉強する、努める【自】 【不】He likes studying better than sports. 彼はスポーツより勉強のほうが好きだ 【可】the study of birds. 鳥類の研究 【可】He’s going to publish a study of Oriental art. 彼は東洋美術のある研究論文を出版しようとしている 【可】I found him in his study. 行ってみると彼は書斎にいた 【他】study archaeological ruins. 考古学の遺跡を調査する 【他】She always studies the wishes of her parents. 彼女はいつも両親の希望を考えている 【自】study to please. 人を喜ばせようとして気をつかう publish 出版する、発行する、公表する【他】 出版する、本を出す【自】 【他】His book was published in 1993 by Kenkyusha. 彼の本は 1993 年に研究社から出版された 【他】The whole cabinet resigned (on) the day the news of the scandal was published. そのスキャンダルのニュースが公表された日に内閣は総辞職をした 【自】The writer is publishing a lot. その作家はたくさん本を出している rainforest 熱帯雨林【可算名詞】 【可】The sun and a damp climate made the tropical rainforest. 太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った 【可】what was responsible for the disappearance of the rainforest? 熱帯雨林の消失には何が原因であるか observe 観察する、気づく、見る、伸べる、言う【他】 観察する、観測する、述べる 【自】 【他】observe a person’s behavior. 人の行動を観察する 【他】I observed a flash of lightning in the dark. 暗がりの中にぴかりと稲妻の光るのを見かけた 【他】He observed that it looked like snow. 彼は雪が降りそうなのに気がついた 【自】observe carefully. よく見る 【自】He observed the new project. 彼は新しい計画について意見を述べた dig 掘る、掘り起こす、探し出す、調べ出す、理解する【他】 掘る、探究する、研 究する、理解する【自】 掘ること【可】 【他】dig up the ground. 地面を掘り起こす 【他】They dug up some interesting facts about her. 彼らは彼女に関する興味ある事実を探り出した 【自】Can you dig me? おれの言うことがわかるかい 【自】dig for gold. 金を求めて掘る 【自】dig up the evidence. 証拠を見つけ出す well 井戸、源、源泉【可】 湧き出る、込み上げてくる【自】 満足に、上手 に、良く、適切に【副】 健康で、まずまず、申し分なく、適当で、幸いで【形】 良 いこと、幸福【不】まぁ、えぇと、さて、ところで【間】 【可】a well of information. 知識の泉 【自】Tears welled up in her eyes. 彼女の目に涙がこみ上げてきた 【副】speak French well. フランス語を上手に話す 【副】I don’t know her very well. 私は彼女をあまりよく知りません 【形】feel well. 気分がよい 【形】Things are well enough. 状況はまずまずのところだ 【不】wish well to a person. 人の幸福を祈る 【間】Well, I never!=Well, to be sure!= Well now! まあ, (これは)驚いた! まさか! 【間】Well, as I was saying… さて, さっき言ったとおり… actively 活動的に、活発に、積極的に【副】 【副】I will actively speak. 積極的に発言します 【副】a child who behaves actively. 活発に行動する子供 behavior ふるまい、態度、行動、作用【不】 【不】her behavior toward me. 彼女の私に対する態度 【不】She is pleased with her child’s good behavior. 彼女は子どもが行儀よくしているので満足している adopt 採用する、取り入れる、養子にする【他】 【他】His plan was adopted. 彼の計画が採用された 【他】They adopted the child as their heir. 彼らはその子を跡取りにした
according to …によれば、…に従って、…により according to this map. この地図によると According to the dictionary. 辞書によると fresh water 真水【不】 真水の、淡水の、田舎の【形】 【不】freshwater consumption. 淡水の消費量 【形】a freshwater college. 地方の大学 【形】freshwater fish. 淡水魚 so far 今まで、これまでのところ So far he has done nothing to speak of. 今までのところ彼はこれといった働きはしていない So far so good. いまのところ順調だ